The Blog of Cafe Dissensus Magazine – we DISSENT

In Conversation with Poet, Larissa Shmailo

Like Cafe Dissensus on Facebook.  Follow Cafe Dissensus on Twitter.

By Ajit Kumar 

Larissa Shmailo was born in Brooklyn, New York, in 1956, and lives at Manhattan’s Upper West Side.  She has danced or performed in Lugano, Cuernavaca, Providence, Boston and many other cities. She is the daughter of parents, who were interred in Dora Northausen, an extension camp of Buchenwald.  She attended Barnard College.  Larissa has been published in the Penguin anthology, Words for the Wedding, Contemporary Russian Poetry, Fulcrum, and over 100 other journals; her formal poetry will appear in Measure for Measure, a Random House anthology of metric verse. Larissa Shmailo’s newest collection of poetry is #specialcharacters (Unlikely Books 2014).  She is the editor-in-chief of the anthology, Twenty-first Century Russian Poetry, poetry editor for MadHat Annual, and founder of The Feminist Poets in Low-Cut Blouses. She translated Victory over the Sun for the Los Angeles County Museum of Art’s landmark restaging of the multimedia opera and has been a translator of the Bible in Russia for the American Bible Society. Her other books of poetry are In Paran (BlazeVOX [books] 2009), the chapbook, A Cure for Suicide (Cervená Barva Press 2006), and the e-book, Fib Sequence (Argotist Ebooks 2011). Her poetry CDs are The No-Net World (2006) and Exorcism (SongCrew 2009), for which she received the New Century Best Spoken Word Album award.

Dr. Ajit Kumar interviewed Larissa Shmailo about her writing.

Ajit Kumar: Larissa, first of all, congratulations for wonderful poetry.

Larissa Shmailo: Thank you, Ajit! It is a privilege to be a poet.

AK: Did you ever think that you would be a successful poet?

LS: Not until recently, this century. With the exception of a handful of pieces, I didn’t begin writing poetry until I was 36, and thereafter often sporadically. I only made a true commitment to poetry in 2006, but it was a strong and passionate one.

AK: Ok, could you please share the earlier experience of your life? I mean you education, marriage etc.

LS: I was asked to leave Brown University for not doing any school work. I struggled with alcoholism and bipolar disorder as a young woman, but managed to graduate from Barnard College. I’ve been married three times; my first husband drowned on our honeymoon, something I write about in my poem, “Death at Sea.”

AK: Who inspired you to compose poems?

LS: At first, they came to me directly from God, dictated to me during episodes of my mental illness. Now I have many sources of inspiration, including other poets and my reading. Sometimes I get a pang in my heart, and then write. I keep on conscious contact with God through prayer and meditation, and this is a sure source of poetry for me.

AK: What do you like to read?

LS: I am editor of an online anthology, which will soon appear in print, called 21st Century Russian Poetry; I am very fond of contemporary Russian verse. I like Pushkin very much. I love, love John Donne to distraction, Shakespeare, Andrew Marvell. Of contemporaries, I love the criticism of Camille Paglia and poets Timothy Steele, Annie Finch, Elaine Equi, and Philip Nikolayev.

AK: Is there something that you have learnt from a particular poet?

LS: I am learning about form and meter from Annie Finch, whom I study with now. After cutting my teeth in spoken word and performative poetry, then spending time with experimentalists, I have become a neoformalist; along the way, I have learned much from poets in all those groups

AK: You love to write about relations, why so?

LS: I have had many relationships; they have been a formative influence, the area where I have been hurt and disappointed, but also delighted. And poets almost always wind up writing about love; we are the only ones who can convey something of its pain and glory.

AK: What is the central concept of your latest collection of poetry #specialcharacters?

LS: It is an experimental mixed genre book that brings the emotive qualities of spoken word into a range of unusual forms. I set out to test limits of emotion and structure. The poetic story in lines, “Mirror, or a Flash in the Pan,” is the example of this emotional-experimental hybrid. My friend and colleague Annie Pluto holds that #specialcharacters is a quintessentially Russian book like a Matryona doll, with one layer inside another; she claims the book is ultimately about forgiveness.

AK: Could you please define the title of your earlier collection In Paran?

LS: The title poem of In Paran is about Ishmael, son of Abraham by the slave, Hagar. When Abraham’s wife Sarah had him cast Hagar out, Hagar and, later, Ishmael, wander in a desert “between the promised land and Egypt,” I have identified this desert geographically as Paran.

AK: Who made you write A Cure for Suicide?

LS: As a person with bipolar disorder, I made many suicidal gestures as a teenager and young woman, some more serious than others. Writing became my cure for suicide.

AK: You started creating poetry CDs, and you had great success with that, where did you get this idea from?

LS: It came to me one day in 2006 that as a spoken word artist it made sense to do recordings. I worked with musicians in performance, and I asked master guitarist, Bobby Perfect, to compose and perform music for the CDs.

AK: Philip Nikolayev remarks that your poetry is a great combination of life and love, pain and death, freedom and coercion.

LS: I have had an extreme life, with mental illness, addictions, prostitution, many deaths. People simply hearing my story sometime feel battered. Here is a short summary for you, from my old poem “Autobio,” I have never published this poem because I doubt its full artistic merit, but it tells you a little about me.

autobio

1968 Quebec   get drunk   1st time in public   12 years old   drink cider smoke a Cuban cigar   get sick pass out fall down   cheek on the floor hear my girlfriends rank me out   they think that I can’t hear

<BR> what is this? (Ajit, it is HTML – computer code, for BREAK it is an experimental usage and part of the poem; please retain.)

1971, 1st suicide attempt   age 15   1st psych ward Gracie Square

<BR>

1972 Smoke pot in the Waldorf bathrooms  I say rich kids don’t get busted  am right   think about jumping in front of the 7   or out the window at school   go home watch Star Trek instead

<BR>

1973 Switzerland   drink grappa in Lugano   17 & very cute   suicide attempts:   1 slashing wrists   1 pills overdose   check into cheap hotel with an orange and some gin   take synthetic morphine & write a long note   morphine like acid   run naked hotel lobby   punch a nun   coma 3 days   want to drink Calvados like Hemingway in Europe   never do

<BR>

1974 Providence University #1   take speed   buy marijuana for $8 an oz   cut classes   play Monopoly with joints on free parking   drink beer   flunk out   get a job as a waitress   truck stop early shift   take dexadrine my sister’s for clinical depression   like speed

<BR>

1975 New York City University# 2   smoke pot   drink coffee   don’t eat   save $ to drink   drink as long as I have $   midnight start to drink my carfare   sell my tokens to drink   live in Queens   walk home 2 fare zone age 19

<BR>

1976 Flunk out    go to Boston    get a job in a bar   Crème de Menthe in the morning   nitrous oxide at night   Kahlua in the morning   scotch & water at night   Godfathers for a quarter   Amaretto ladies’ night   come to   hotel   with a man I’ve never seen   well hello   on the Commons    same hotel where I OD nice hotel

<BR>

1977 Back to New York   continue my education   drinking Cutty by the Hudson   boy falls into the river   come to he is gone   he is 20 he was 20   20 yrs old just like me   goodbye

<BR>

1978 I’m a hooker   in a whorehouse   in the kitchen there are bottles   don’t like vodka I drink vodka   hate gin but I drink gin   smoke pot with dedication   roll & smoke and go to work   I can roll a joint with 1 hand   I can roll a joint with no hands   no one else rolls fucking fast enough   I get so fucking pissed

<BR>

1979 CBGB’s   black and blue and I am bored   I am tripping   I am drinking   I am popping   I am bored   a boy who looks like a grave painting asks me to leave   outside of Phebe’s can’t find the train station   can’t find the street    decide to go away

<BR>

1979 The Yucatan   take peyote dance with rattles   my lover lets me drink a little beer   black eyes & rib cage healed   go to Cuernavaca dancing   climb volcanoes every day   till I see no human faces   then I’m fine

<BR>

1980 New York   beautiful Bellevue   locked ward   scabies crab lice  very bad   little bugs jump on my elbows   back and forth between my eyes   bugs crawl on my skin and under   in my armpits & my crotch   have DTs but bugs are real   have DTs very bad

<BR>

1981 Fat depressed & unemployed   live with   parents treat me okay  like the dog okay   sleep all day   drink Papa’s vodka   watch TV until the dawn   try to kill myself can’t do it   this for 27 mos

<BR>

1983 Antabuse & Lithium   get a boyfriend get a job   take both until I don’t

<BR>

1985 Get married 3/19 & 3/26 he drowns   fuck you God you fucking Nazi   fuck you God you prick

<BR>

1986 Prescriptions MDs give me lots of scripts   Xanax Halcyon Lomotil   Valium & Mellaril   Xanax scripts in 7 drugstores   uptown downtown & in Queens   Xanax am Xanax pm   take a Xanax Dr. says

<BR>

1989 West Side suicide why not   no motherfucking reason not   300 pills and I don’t die   brain is damaged but I don’t die   why won’t I fucking die   get a gun or jump the next time   whisper: show me how to live or let me die

<BR>

1990 Don’t die they say don’t die   I listen & I don’t know why   drop the bottle   take their hands   Lois Thurman Hans and Kate   don’t die they say don’t die

<BR>

1993 Glad to be alive   almost   not dead & I don’t mind   maybe glad to be alive

<BR>

2014 Look at me   inside of me   upon this edge there is a God   inside   I love her fiercely   I love you (don’t die)

AK: People react that you are an original voice and real of the mind…how do you see these remarks?

LS: I am grateful for such remarks, truly grateful. I’d like to think that I bring a new perspective to poetry. Who doesn’t wish to be unique and individual? And my poetry is the place where I am most real and authentic; I learn what I really believe and feel by writing.

AK: Where do you get your maximum readers?

LS: Other poets and academics read me, but I am proud also to have readership among people who are not litterateurs, people from all walks of life.

AK: Where does your poetry emerge from?

LS: A need to communicate, I think. When younger, it was to tell my story and what I had learned from experience; now I also like to share ideas and also have a great desire to entertain.

AK: Is there anything biographical?

LS: Much, as you can see from the above. I share about my earlier difficult experiences to inspire others who are struggling to help them remain in hope. The help of a host of kind people have transformed my difficult earlier life beyond recognition and I wish to show people what is possible, what can be overcome.

AK: Do you find yourself a social reformer while composing poems?

LS: Once I was; now I just try to write entertaining and original material.

AK: How far can literature help the world to realize the essential changes?

LS: Shelley said that poets were the unacknowledged legislators of the world, but I don’t think he meant that we should write polemics. We can shift perspectives, provide a new way of seeing a situation. Political poems don’t really change anything, but the ideas and emotions in poetry can inspire and lead. We’re best at change when we go at it slant.

AK: Well, let’s talk about the current trend in poetry? How do you see the poetry of young poets of 21st century?

LS: I’m glad to see a movement toward form and meter, a return to the music of poetry which is of the body as well as the head. I also like very much the experimental poetry scene, especially lyrical experimental poetry.

AK: How do you see yourself as a poet in the US, both financially and psychologically?

LS: I am very happy to be a poet in the USA, and like many poets, I am seeking financial and psychological refuge in academe in the next few years. I am pleased to have many colleagues and many interesting projects, some of which I hope will earn money.

AK: Are you a satisfied poet?

LS: Never with the poetry: I will always strive for improvement there. But with my lot as a poet, very.

AK: Are you satisfied with people’s approach towards your poetry?

LS: People are very, very kind to me about my work, praising me often. I am thrilled by it.

AK: Do you feel that sometimes, you are over obsessed with feminine issues?

LS: Men won’t write about these issues, so I think it’s okay for me to do so. I write about homelessness, war, and physics from a feminine perspective because this is not often done. My feminine voice is not dainty, more Mother Kali than Cinderella, and I enjoy having a forum from which to speak about women’s emotional world.

AK: How do you want to be known?

LS: As a poet. I am also a translator, editor, and critic, but on my tombstone I would most want the word, poet.

AK: What changes would you suggest young poets?

LS:  Not to abandon form, to try new things. Most importantly, I would recommend that they create communities for themselves for support and inspiration.

AK:  Which is your favourite poem? Please share a few lines.

LS: The fabulous opening trochees of John Donne’s song: “Go and catch a falling star. / Get with child a mandrake root.” These wonderful impossible orders positively thrill me.

AK: Your favourite poet?

LS: Right now, it’s John Donne. I love his iambic pentameter shot through with trochees, spondees and anapests and I love his virility.

AK: People say that you provide simple, straight and heart touching poetry. How do you view it?

LS: I don’t see my work as simple, except perhaps in the earlier poems, but even there, form and content are pretty convoluted and should present a challenge to the reader. I’m glad if it touches hearts, though.

AK: What’s your next project?

LS: I am touring the United States this year doing readings and am bringing out an expanded bilingual edition of Twenty-first Century Russian Poetry. I’m also now poetry editor of Madhat Annual.

AK: Any message for your readers!

LS: I love you all!

Bio:
Dr. Ajit Kumar is serving in the Education Department. He is a regular book reviewer and contributing author at different academic and literary journals. He has presented a number of papers at national and international seminars and conferences. His area of interests includes Modern British Literature, Women’s Writing and Feminism. Besides all this, he is a regular interviewer and has interviewed many poets and authors from different countries.

Like Cafe Dissensus on Facebook.  Follow Cafe Dissensus on Twitter.

Cafe Dissensus Everyday is the blog of Cafe Dissensus magazine, based in New York City, USA. All materials on the site are protected under Creative Commons License.

***

Read the latest issues of Cafe Dissensus Magazine on Study Abroad, edited by Rajdeep Guha, TOEFL/IELTS trainer, New Delhi.

Leave a comment

Basic HTML is allowed. Your email address will not be published.

Subscribe to this comment feed via RSS

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.