Rahman Abbas will read from Rohzin in Frankfort, Heidelberg, Munich, Mainz & Bonn.
Rohzin is the fourth novel of Rahman Abbas, released in 2016 at the Jashn-e-Rekhta Festival, Delhi. Since its launch, the novel has been widely discussed in the Urdu world both in India and Pakistan. An hour-long debate on the novel was aired on Canada’s Urdu TV ‘The Rawal’, in which critics from India and Pakistan participated. The Hindu Literary Festival had hosted a session on Rohzin where critic Shafey Kidwai had discussed the novel with author Rahman Abbas. Similarly, Seemanchal Lit Festival, TISS Lit Festival, and Dehradun Lit Festival were among the prominent ones that invited the author to read out from the novel. Former President of Sahitya Academy, Gopi Chand Narang, praised the novel, calling Rohzin a turning point in the history of Urdu novel, while eminent Pakistani author Mustansar Hussain Tarar said that it is a fearless creative narration. The novel grabbed the attention of German linguist and Urdu translator, Almuth Degener, who translated it for Draupadi Verlag under the German title ‘Die Stadt, Das Meer, Die Liebe’ (The City, the Sea and the Love), and it was launched and discussed in Switzerland in February 2018. The novel bagged the Maharashtra State Academy Award in 2017.
Rahman Abbas has been invited to undertake a month-long literary tour starting from 23 May to 15 June, and during this time he will take part in the reading sessions organised in various cities and meet his German readers. The tour is sponsored by Draupadi Verlag, Akademie Villigst, and Indisches Kulturinstitue e.V (The Indian Cultural Institute)
According to the website of Indian Cultural Institute, Rahman Abbas will be reading from his novel at Pfalzer Hof-Heidelberg, Indian Consulate General, Frankfurt, Mainz, Munich, and University of Heidelberg. In addition, the author will attend a 3-day conference on the topic ‘The Megacities in Literature’ in Schwerte organized by Academy Villigst in which Rohzin would be discussed and Rahman Abbas will share his experience of living in Bombay as to how it has affected his writing. In Bonn University, the author will be speaking on the future of Urdu in India and read from the novel.
Kitaab International has obtained the rights to publish the English translation of Rohzin.
Cafe Dissensus Everyday is the blog of Cafe Dissensus magazine, based in New York City, USA. All materials on the site are protected under Creative Commons License.
Read the latest issue of Cafe Dissensus Magazine on ‘Women as the ‘displaced’: The context of South Asia’, edited by Suranjana Choudhury, academic and Nabanita Sengupta, academic, India.